聯絡客服

【用英文介紹台灣】台灣夜市小吃英文怎麼說

台灣是個美食王國,各式各樣的料理,讓你吃得盡興又不用花大錢,連外國觀光客來台灣也都讚不絕口。但你知道蚵仔煎、肉圓、燒餅這些小吃的英文該怎麼說嗎?當你有外國友人來台灣,你該如何用英文介紹台灣美味的小吃’讓他們知道呢?文章提供你各式台灣小吃的英文中翻英,快點一起來學這些英文單字,一起來當國民外交官!


早餐類
燒餅 Clay oven rolls
油條 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水餃 Boiled dumplings
蒸餃 Steamed dumplings
饅頭 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
飯糰 Rice and vegetable roll
蛋餅 Egg cakes
皮蛋 Thousand-year egg(s)
鹹鴨蛋 Salted duck egg
豆漿 Soybean milk
米漿 Rice & peanut milk

麵類
餛飩麵 Wonton & noodles
刀削麵 Sliced noodles
麻辣麵 Spicy hot noodles
麻醬麵 Sesame paste noodles
鴨肉麵 Duck with noodles
鵝肉麵 Goose with noodles
鱔魚麵 Eel noodles
烏龍麵 Seafood noodles
榨菜肉絲麵 Pork, pickled mustard green noodles
蚵仔麵線 Oyster thin noodles
板條 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle

飯類
稀飯 Rice porridge
白飯 Plain white rice
油飯 Glutinous oil rice
糯米飯 Glutinous rice
滷肉飯 Braised pork rice
蛋炒飯 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee

湯類
魚丸湯 Fish ball soup
貢丸湯 Meat ball soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
蛤蜊湯 Clams soup
蚵仔湯 Oyster soup
紫菜湯 Seaweed soup
酸辣湯 Sweet & sour soup
餛飩湯 Wonton soup
豬腸湯 Pork intestine soup
肉羹湯 Pork thick soup
花枝湯 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup

甜點
愛玉 Vegetarian gelatin
糖葫蘆 Tomatoes on sticks
長壽桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
雙胞胎 Horse hooves

果汁類
甘蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice
楊桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice

冰類
綿綿冰 Mein mein ice
麥角冰 Oatmeal ice
地瓜冰 Sweet potato ice
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
八寶冰 Eight treasures ice
豆花 Tofu pudding


小吃類
當歸鴨 Angelica duck
蚵仔煎 Oyster omelet
棺材板 Coffin bread/ Deep-fried sandwich
臭豆腐 Stinky tofu
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
蝦片 Prawn cracker
蝦球 Shrimp balls
春捲 Spring roos
雞捲 Chicken roos
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕 Red bean cake
綠豆糕 Bean paste cake
豬血糕 Pigs blood cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
蘿蔔糕 Fried white radish patty
芋頭糕 Taro cake
肉圓 Taiwanese Meatballs
水晶餃 Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆干 Dried tofu

※圖片來源Freepix,如有侵權請來信告知,將立即下架