聯絡客服

超實用韓語數詞教學(一)基本數詞概念

很多人學到韓文數字時,往往就此卡關,因為韓文數詞有兩套系統,讓初學者剛學的時候老是霧煞煞,不過其實能在一開始的時候多花點時間熟記它的規則,就沒有想像中那麼難了唷!

一、韓文的固有詞VS漢字數字系統

基數表示事物的數量,就像中文裡的一、二、三、四等,比較特別的是,韓文的基數有二套系統,一套是由韓字衍生的「固有詞」系統;另一套則是由漢語衍生的「漢字」系統,前者對初學者來說較需記憶,因為是全然陌生的單字,而漢語的數字則與中文發音十分相近,較易記憶,而兩者常用的字形字音對照如下:



若遇到非整數,就用百位+十位+個位,例如:
15=10+5=열다섯(固有詞)/십오(漢字)
59=50+9=쉰아홉(固有詞)/오십구(漢字)
205=200+5=이백 ( 공 )오(漢字)/이백 ( 공 ) 다섯(固有詞)
34,541=30000+4000+500+41삼만사천오백사십일삼만사천오백마흔하나
數字若在百位以下,可用固有詞也可用漢字,需留意的是,遇到百位以下,十位以上的數字,要注意固有詞與漢字是要統一的,不可混用,例如23不能混成「스물삼」或「이십셋」,這都是不正確的。
但若數字超過百位以上,就只能用漢字,如千、百、萬的單位都是漢字,但十位數與個位數,用固有詞與漢字皆可如:
235:이백삼십오(漢字)/이백서른다섯(固有詞).
305:삼백(漢字)/삼백다섯.(固有詞)


二、「這是第幾個」韓文這樣說

如果了解了韓文的基數系統,再看序數就簡單多了。
1.固有詞的序數:除「첫째」外,都由固有基數詞加接尾詞「째」構成,如:
첫째(第一)、둘째(第二)、셋째(第三)、열째(第十)、아흔아홉째(第九十九)。
2.漢字的序數:由接頭詞「제」(第)加漢字基數詞構成,如:
제일(第一)、제이(第二)、제삼(第三)、제사(第四)、제십(第十) 제십일(第十一)、제십이(第十二)、제이십(第二十)、제삼십(第三十) 제일백(第一百)、제일백이십(第一百二十)
3.其他規則
(1)數字在一百以上的序數詞,只能用漢字序數詞表示,無固有序數詞
(2)漢字序數詞與量詞搭配時,接頭詞「제」可省略,如:
일학기=제일학기(第一學期)
구과=제구과(第九課)”
為避免混淆,在有些量詞前的數字會用固有數詞表示,例如:
팔과(第八課)-여덟과(共八課)
육권(第六卷)-여섯권(共六卷)
오분대(第五班)-다섯분대(五個班)
(未完待續)